ETNOFLÂNERIES BELENENSES: GEOPOESIA E TRADUÇÃO COLETIVA NO TECNOBREGA
Palavras-chave:
Belém, tecnobrega, etnoflâneur, geopoesia, tradução coletivaResumo
O ensaio apresenta uma investigação sobre o tecnobrega paraense pela perspectiva de um etnoflâneur que colhe nas ruas de Belém a geopoesia popular. Assim, as análises se concentram nas letras das canções Luka, Maluka e Xirley. Elas são as guias desta senda crítico-teórica em que também são acionadas a sustentabilidade cultural das Festas de Aparelhagem e a complexa relação entre música e tradução coletiva tanto entre textos quanto audiovisual.
Downloads
Publicado
2020-11-18
Edição
Seção
Artigos
